Inhoud
1983

De wegen der verbeelding

Als ze in Noord-Frankrijk wonen, reizen Hella S. Haasse en haar man veel. Ze gaan vaak op en neer naar Nederland en brengen regelmatig een paar weken door in Zuid-Frankrijk.

Misschien hebben die reizen Haasse geïnspireerd tot De wegen der verbeelding (1983). In die contemporaine roman is een journalistenechtpaar, Klaas en Maja Welling, met hun kinderen op weg naar hun vakantieadres in Zuid-Frankrijk. Onderweg krijgen ze autopech. Ze gaan afzonderlijk naar het vakantiehuis. Maja en de kinderen krijgen een lift van vrachtwagenchauffeur Joop, die onderweg griezelige en raadselachtige verhalen vertelt, dingen die hij op zijn nachtelijke tochten heeft meegemaakt.

In het vakantiehuis gebeuren ook vreemde, angstaanjagende dingen. Klaas, inmiddels gearriveerd, heeft er geen oog voor. Hij heeft evenmin veel aandacht voor Maja. Hun huwelijk is in de versukkeling geraakt, er is geen echt contract tussen hen. Klaas wil met rust worden gelaten. Hij wordt geheel in beslag genomen door zijn onderzoek naar leven en werk van de geweldige, onbekende dichter Mork die hij net heeft ontdekt en over wie hij wil schrijven. Maja schrijft de verhalen van de vrachtrijder op.

De vakantietijd is een beproeving voor Maja en Klaas. Hella S. Haasse laat aan het eind van deze ingenieuze en spannende roman alle verhaallijnen vloeiend samenkomen: die van de verhalen van de vrachtrijder, de gebeurtenissen in het huis en die van de raadselachtige dichter. Uiteindelijk werkt de verbeelding louterend, voor iedereen. Verhalen zijn de werkelijkheid niet, maar zij zeggen wel iets over ons. Mensen beleven elk hun eigen interpretatie van de werkelijkheid. Maar hun fantasie zegt veel over hun gevoelens van angst, gemis en onbehagen – een geliefd en bekend thema in het werk van Hella S. Haasse.

Zelf noemt de schrijfster De wegen der verbeelding een van haar meest dierbare werken. De roman krijgt bij verschijning in Nederland niet bijzonder veel aandacht, maar wordt in de buitenlandse pers – het boek verschijnt in het Duits, Frans, Italiaan en Pools – zeer geprezen.